题李凝幽居全诗意思,题李凝幽居的诗意是什么

tamoadmin 诗词解读 2024-10-03 3 0

题李凝幽居的译文?

译文

幽居之处少有邻居,一条草径伸进荒园。

夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。

题李凝幽居全诗意思,题李凝幽居的诗意是什么

归途中走过小桥,田野色彩斑斓。白云飘飞,山石如在移动。

暂时离开此地,不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。

题李凝幽居中题的意思是什么从哪两句可以看出“幽居”?

《题李凝幽居》是唐代诗人贾阆仙的作品。此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。

诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。

全诗语言质朴简练,而又韵味醇厚,充分体现了贾阆仙「***僻苦」的诗风。

闲居少邻并,草径入荒园。

鸟宿池边树,僧敲月下门。

过桥分野色,移石动云根。

暂去还来此,幽期不负言。

「鸟宿池边树,僧敲月下门」,是历来广为传诵的名句。

这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。

正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。

《题李凝幽居》全诗的意思是什么?

译文:

李凝很悠闲地住在这里,很少有人往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园。鸟儿歇宿在池边的树上,我正在月下敲响山门。走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石在移动。我暂时要离开这里,但不久还要回来,要按照约定的日期与朋友一起隐居,决不食言。

译文:李凝很悠闲地住在这里,很少有人往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园。鸟儿歇宿在池边的树上,我正在月下敲响山门。

走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石在移动。

我暂时要离开这里,但不久还要回来,要按照约定的日期与朋友一起隐居,决不食言。