1、译文 去游览蕲水清泉寺,寺在兰溪旁边,溪水向西流。 山下短短的兰芽浸在小溪里,松林里的沙路干净没有泥,布谷鸟在傍晚的细雨中悲伤地啼叫。(然而)谁说人生在世不能回到少年?门前的流水还能向西奔流,不要在老年感叹时光流逝,自伤衰老。
2、原文 浣溪沙 作者:苏轼 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。 谁道人生无再少?门前流水尚能西。休将白发唱黄鸡。
3、这首词写于元丰五年(公元1082年)春,当时苏轼因"乌台诗案",被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。
《浣溪沙》是北宋文学家苏轼创作的一首词。这首词中的典故包括:
引用《游沙湖》短文。苏轼在黄州时听说附近有个聋哑的名医,便去求医。病愈后,与医者同游蕲水清泉寺,作此词。
引用白居易的《醉歌示妓人商玲珑》。苏轼在词中反其道而用之,劝说世人莫要因为韶华已逝而心灰意冷。
引用《汉书·苏武传》中的“餐毡”典故。苏轼将自己与苏武对比,表达了自己身居异地、茹苦含辛的心情。
引用晋谢安的故事。苏轼以此表达对友情的珍视和对忠诚的肯定。
这些典故的运用,展现了苏轼对生活的深刻感悟和对自然的热爱。
1、译文 去游览蕲水清泉寺,寺在兰溪旁边,溪水向西流。 山下短短的兰芽浸在小溪里,松林里的沙路干净没有泥,布谷鸟在傍晚的细雨中悲伤地啼叫。(然而)谁说人生在世不能回到少年?门前的流水还能向西奔流,不要在老年感叹时光流逝,自伤衰老。
2、原文 浣溪沙 作者:苏轼 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。 谁道人生无再少?门前流水尚能西。休将白发唱黄鸡。
3、这首词写于元丰五年(公元1082年)春,当时苏轼因"乌台诗案",被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。