多为叠字使用,比较上口好记,欢迎大家补充^_^风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。
(喜欢屈子!题主的描述,应该是这句吧,出自《山鬼》,如果后一句也是叠字,会不会是记错了,杜甫的“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”是叠字)
飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。
他年我若为青帝,报与桃花一处开。
飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
(后有两句“春心莫共花争发,一寸相思一寸灰”,比较催泪。)
银鞍照白马,飒沓如流星。
飘风骤雨惊飒飒(忘了下句)迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。
昨夜风兼细雨,帘帏飒飒秋声。
译文
秋风飒飒摇动满院菊花,花蕊花香充满寒意,再难有蝴蝶飞来***蜜。
若是有朝一日我成为了司春之神,一定要让菊花和桃花同在春天盛开。
注释
飒飒:形容风声。
蕊:花心儿。
青帝:司春之神。古代传说中的五天帝之一,住在东方,主行春天时令。
报:告诉,告知,这里有命令的意思。
是飒飒西风满院栽吧。
出自唐代诗人黄巢的《题菊花》
飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。
他年我若为青帝,报与桃花一处开。
“西风”点明节令,逗起下句;“满院”极言其多。说“栽”而不说“开”,是避免与末句重韵,同时“栽”字本身也给人一种挺立劲拔之感。写菊花迎风霜开放,以显示其劲节,这在文人的咏菊诗中也不难见到;但“满院栽”却不同于文人诗中菊花的形象。无论是表现“孤标傲世”之情,“孤高绝俗”之态或“孤孑无伴”之感,往往脱离不了一个“孤”字。黄巢的诗独说“满院栽”,是因为在他心目中,这菊花是劳苦大众的象征,与“孤”字无缘。
形容风非常大,吹动着树木飒飒作响。其中飒飒拟声词,风吹动树木枝叶等的声音。
【例句】白杨树迎风飒飒地响。
出处:《楚·九歌·山鬼》:“风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。”
还有唐·王昌龄《变行路难》诗:“单于下阴山,砂砾空飒飒。”
唐·李商隐《无题·飒飒东风细雨来》:飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。***啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
唐·黄巢《题菊花》:飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。他年我若为青帝,报与桃花一处开。