潼关原文及翻译情感,潼关原文和翻译

tamoadmin 诗词推荐 2024-10-15 2 0

山坡羊,潼关怀古名句?

  

1、《山坡羊潼关怀古》中的名句是“兴,百姓苦;亡,百姓苦!”  

2、原文  山坡羊-潼关怀古  张养浩  峰峦如聚,  波涛如怒,  山河表里潼关路。  望西都,  意踌躇。  伤心秦汉经行处,  宫阙万间都做了土。  兴,百姓苦;  亡,百姓苦!  

潼关原文及翻译情感,潼关原文和翻译

3、译文  (华山的)山峰从四面八方会聚,(黄河的)波涛像发怒似的汹涌。潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。遥望古都长安,陷于思索之中。从秦汉宫遗址经过,引发无限伤感,万间宫殿早已化作了尘土。一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。  

4、简析  《山坡羊·潼关怀古》是元曲作家张养浩的散曲作品。这是他赴陕西救灾途经潼关所作的。此曲抚今追昔,从历代王朝的兴衰更替,想到人民的苦难,一针见血地点出了封建统治与人民的对立,表现了作者对历史的思索和对人民的同情。这种同情与关怀的出发点是儒家经世济民的思想,在传统的五七言诗歌中本为常见,但在元代散曲中却是少有。全曲***用的是层层深入的方式,由写景而怀古,再引发议论,将苍茫的景色、深沉的情感和精辞的议论三者完美结合,具有强烈的感染力,字里行间中充满着历史的沧桑感和时代感,既有怀古诗的特色,又有与众不同的沉郁风格。

山坡羊潼关怀古雁门太守行?

山坡羊·潼关怀古全文翻译:

  华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。

  我遥望古都长安一带,内心想得很多。(心情很不愉快)令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,看到了无数间的宫殿都变成了泥土

  封建王朝建立百姓受苦;封建王朝灭亡,百姓还是受苦。

《山坡羊.潼关怀古》作者是元代张养浩。诗曰:“峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。

伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。

兴,百姓苦;亡,百姓苦。”《雁门关.太守行》作者是唐代诗人李贺。诗曰:“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开,角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。

半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

报君黄金台上意,提携玉龙为君死。”