《蒹葭》全文拼音朗读如下:
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓***,在水一方。
(jiān jiā cāng cāng ,bái lù wéi shuāng 。suǒ wèi yī rén ,zài shuǐ yī fāng 。)
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
(sù huí cóng zhī ,dào zǔ qiě cháng 。sù yóu cóng zhī ,wǎn zài shuǐ zhōng yāng 。)
蒹葭/苍苍,白露/为霜。
所谓/***,在水/一方。
溯洄/从之,道阻/且长。
溯游/从之,宛在/水/中央。
蒹葭/萋萋,白露/未晞。
所谓/***,在水/之湄。
溯洄/从之,道阻/且跻。
出自于《诗经.秦风.蒹葭》原文及朗读:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓***,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓***,在水之湄。”
《关雎》的颁奖词:以和鸣的雎鸠起兴,美丽贤淑的女子与温文尔雅的君子结为琴瑟之好,悠扬婉转的爱情歌谣传唱至今。 《蒹葭》的颁奖词:秋水***的扑朔迷离,痴情恋者的热烈执着。山路崎岖漫长,痴情者上下求索;河水曲折悠远,秋水***在水一方。优美的诗篇,古老的歌谣;令人遐想,美不胜收。