赵人患鼠,赵人患鼠文言文翻译

tamoadmin 诗词鉴赏 2024-10-21 2 0

赵人患鼠造句?

赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而其鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也,吾之患在鼠,不在乎鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也。”

译文:

赵国有一家人被鼠祸害,这家主人便到中山国去要猫。中山国的人给了他们一只猫,这只猫擅长捕老鼠和鸡。一个多月后,这家人的老鼠没有了,鸡也被吃完了。主人的儿子担心这件事,就对他说:“为什么不把这只猫赶走呢?”他说:“这你就不明白了,我忧虑的是老鼠,而不是鸡。有老鼠的话,它就会偷我的粮食,损坏我的衣物,打穿我的墙壁,弄坏我的器物,吾将要挨饿受冻了。为什么不担忧鸡呢?因为没有了鸡,只是不吃鸡罢了,离挨饿受冻还很远,为什么要赶走猫呢?

赵人患鼠,赵人患鼠文言文翻译

山中猫,古文?

赵人患鼠 【原文】 赵人患鼠,乞猫于山中。

1、患:苦于。

2、乞:向人讨、要、求。

3、于:在、向。

4、患:憎恶,讨厌,厌烦。

5、盍:为什么。

6、诸:兼词,“之乎”的合音字。

7、是:代词,代这些。

8、若:代词,你。

9、乎:相当于“于”,在。