余音绕梁文言文原文及翻译,余音绕梁文言文和文言文翻译

tamoadmin 诗词鉴赏 2024-10-22 6 0

余音绕梁小古文停顿?

昔,韩娥/东/之齐,匮/粮,过/雍门,鬻歌/***食,既去/而余音绕梁,三日/不绝,左右/以其人弗去。

意思是:我国古时有一位善歌者韩娥,韩国人。一次她经过齐国,因路费用尽,便在齐国都城(临淄,今属山东)的雍门卖唱筹资。韩娥声音清脆嘹亮,婉转悠扬,十分动人。这次演唱,轰动全城。唱完以后,听众还聚在雍门,徘徊留恋,不肯散去。

余音绕梁的意思?

我国古时有一位善歌者韩娥,韩国人。一次她经过齐国,因路费用尽,便在齐国都城(临淄,今属山东)的雍门卖唱筹资。韩娥声音清脆嘹亮,婉转悠扬,十分动人。这次演唱,轰动全城。唱完以后,听众还聚在雍门,徘徊留恋,不肯散去。有人便到旅店去找韩娥,请她再来演唱。

余音绕梁文言文原文及翻译,余音绕梁文言文和文言文翻译

可是旅店老板却对韩娥很不礼貌,韩娥忍不住放声大哭。哭声悲伤凄楚,附近居民,都被感动得流下泪来。由于韩娥的歌声,婉转动听,唱完以后两三天,似乎还有遗留的歌声,在屋梁间缭绕飘荡,一连三天,大家都难过得吃不下饭。当人们听说韩娥已经出城离去时,立刻派人去追,苦苦挽留。韩娥不便违拗百姓的要求,便回来为大家继续演唱了一次。听众很高兴,几天来的悲伤情绪一扫而空。 《列子·汤问》在描写这一情节时说“余音绕梁,三日不绝”。从此,人们称赞歌声或音乐的美妙,余音不绝,就常用“绕梁三日”来比喻。

释义

歌唱停止后,余音好像还在屋梁上回旋,形容歌声或音乐优美,耐人回味。拼音

[yú yīn rào liáng]余音绕梁,形容歌声或音乐优美,余音回旋不绝。也比喻诗文意味深长,耐人寻味。语出《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐 ,匮粮,过雍门 ,鬻歌***食,既去,而馀音绕梁欐,三日不绝。” 清 贺裳 《载酒园诗话·宋欧阳修》:“至若叙事处,滔滔汩汩,累百千言……所惜意随言尽,无复馀音绕梁之意。

余音绕梁是一则来源于寓言故事的成语,该成语最早出自《列子·汤问》

“余音绕梁”原义是音乐停止后,余音好像还在绕着屋梁回旋(余音:在音乐演奏之后耳边好像还有声音;梁:屋梁),后形容歌声或音乐优美,余音回旋不绝。也比喻诗文意味深长,耐人寻味;在句中可充当谓语、定语、宾语;含褒义。

韩娥善歌成语故事?

昔韩娥东之齐,匮粮。过雍门,鬻歌乞食。既去,而余音绕梁欐,三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食,遽而追之。娥还,复为曼声长歌。十里老幼喜跃抃舞,弗能自禁,忘向之悲也。乃厚赂发之.故雁门之人至今善歌哭,仿娥之遗声。

《韩娥善歌》是春秋战国时期列御寇写的一篇文言文,主要讲述一个擅长唱歌的女子韩娥的故事。韩娥善歌这个故事说明:真正的艺术家,应当扎根于人民大众之中,与大众共悲欢,成为他们忠实的代言人。

余少好音出自哪篇古文?

余少好音出自《庄子·人间世》一篇。
因为在这篇文章中,庄子描绘了一个残缺的乐器发出的美妙音乐,强调“余音绕梁,三日不绝”的感人效果,表达出了对真正的美好之音的追求和珍惜
同时,这也启示人们要珍惜身边美好的事物,不要因为忙碌而错过人生的美好时刻。

文言文中,余是什么意思?

在古代汉语(文言文)中,"余" 是一个代词,通常用来表示"我"、"我自己"、"我方"等的意思。它用于古代文献、诗词和文章中,代替了现代汉语中的"我"一词。在文言文中,"余" 通常带有一种庄重、文雅的语气。

例如,在一些古诗词中,"余" 可以用来表示诗人自己:

- "余亦行乎?尔其庶几乎!"(出自《诗经·大雅·文王之什·大明》)这句话的意思是:"我也要行动吗?你们也要稍微注意一下!"

- "余音绕梁,三日不绝。"(出自《史记·屈原贾生列传》)意为:"我的声音在梁上回荡,三天不停。"

需要注意的是,"余" 在文言文中的使用和现代汉语中的"我"有所不同,读者在阅读文言文时需要根据上下文来理解其具体含义。