“江上柳如烟,雁飞残月天”出自唐代 温庭筠《菩萨蛮》
“江上柳如烟,雁飞残月天”释义:江岸迷蒙如烟的柳树和孤独的大雁飞在悬挂残月的天空
完整情景原句:水精帘里玻璃枕,暖香惹梦鸳鸯锦。江上柳如烟,雁飞残月天。藕丝秋色浅,人胜参差剪。双鬓隔香红,玉钗头上风。
译文:精致的水晶帘里,她枕在玻璃枕头上,鸳鸯锦被里温暖的香气,惹得她进入了梦乡。梦见心上人没有回来,只有江岸迷蒙如烟的柳树和孤独的大雁飞在悬挂残月的天空。你看她,穿着浅淡的藕荷色的丝裙,头上插着别致的金钗和耀眼的鲜花,玉钗正在迎风摇颤着。只可惜如此华丽的衣饰仍然排解不掉她心中的孤独和惆怅。
赏析:
这首美丽的《菩萨蛮》,其实写的是一份相思怀念的感情。可是这样的字通篇却没有一个,只通过一些意象,隐隐地暗示着,透露着一种如梦境一般的情意。柳树,让人联想的是别离,古人有灞桥杨柳,折柳送别,“柳”,谐音“留”。“江上柳如烟”,那飘垂的细长的柳丝,那江畔迷朦的烟霭,传达出的,是一种绵长凄迷的离别与怀念之情。汉代的苏武沦落在匈奴牧羊时,曾经将帛书绑在南飞的鸿雁脚上,向故国传递书信——雁,是可以传书的;而月,是代表相思的 :“当时明月在,曾照彩云归”;“但愿人长久,千里共婵娟”。李清照有“云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼”,“雁飞残月天”,是这几句意境的浓缩,暗示的仍然是相思怀念。温庭筠这整首词所要透露的,是离别相思怀念的感情,中间挟带着淡淡的哀愁,可是直白的字却不着一个,只是说“江上柳如烟,雁飞残月天。藕丝秋色浅,人胜参差剪”。
赭杉军:脱俗升华道心启,赭霞紫微满涛嵩。
墨尘音:凝空心,法常住,道魔消长扰纷纷!百体流形,唯灭动心,十指道弦洗世尘。
释云生:一曲、一调,流水吟;清风、绿竹,伴古琴。
指拨千古叠叠音,振扬天下茫茫心。
苏苓:绿竹挽溪流,玄云散重阴;青灯风雨夜,白首故人心。
伏龙先生:天涯无岁月,歧路有风尘;百年浑似醉,是非一片云。
绝凌笙:天涯世情何处澹,幽峦缈峰向人闲。
黑狗兄:头顶十丈天,心荡百万年;诸事莫言悔,快乐似神仙。
恨长风:山关留痕忘岁月,独少一剑恨天涯!
凤凰鸣:心怀一襟朗月,剑藏七尺乾坤;惯看满城烟雨,回首不入烽云。