晚春江晴寄友人译文,晚春江晴寄友人译文拼音

tamoadmin 诗词鉴赏 2024-11-01 3 0

晚春江晴寄友人是个五言什么诗?

《晚春江晴寄友人》是唐代诗人韩琮的作品。此诗以写景为主,而情隐景中,驱遣景物形象,传达了怀乡、思友的感情。全诗四句,前三句重笔状景,畅快明丽,景中之情悠然轻远;最后一句收笔言情,情中之景则更富有色彩,情景交融,自然和谐。

  晚春江晴寄友人

  晚日低霞绮,晴山远画眉。

晚春江晴寄友人译文,晚春江晴寄友人译文拼音

  春青河畔草,不是望乡时。

注释

  ⑴绮(qǐ):本义是指有花纹的丝织品。引申为漂亮、华丽、精美。

  ⑵春青河畔草:一作“青青河畔草”。

译文

  夕阳西下,含山欲坠,天边的云霞经夕阳映照,色彩斑斓。远处的青山一抹,就仿佛是美人的翠黛。春风吹青了河边的芳草,绿油油的一片,顺着河畔延伸开来。现在还不是望乡思家的时候啊。

晚春江晴寄友人古诗注释?

       晚春江晴寄友人古诗注释如下:

       夕阳西下,含山欲坠,天边的云霞经夕阳映照,色彩斑斓。远处的青山一抹,就仿佛是美人的翠黛。

       春风吹青了河边的芳草,绿油油的一片,顺着河畔延伸开来。现在还不是望乡思家的时候啊。

晚春江晴寄友人注音版?

晚 wǎn 春 chūn 江 jiāng 晴 qíng 寄 jì 友 yǒu 人 rén   

(唐táng) 韩 hán 琮 cóng

 晚 wǎn 日 rì 低 dī 霞 xiá 绮 qǐ,

 晴 qíng 山 shān 远 yuǎn 画 huà 眉 méi。

 春 chūn 青 qīng 河 hé 畔 pàn 草 cǎo,

 不 bú 是 shì 望 wàng 乡 xiāng 时 shí。

译文

  夕阳西下,含山欲坠,天边的云霞经夕阳映照,色彩斑斓。远处的青山一抹,就仿佛是美人的翠黛。春风吹青了河边的芳草,绿油油的一片,顺着河畔延伸开来。现在还不是望乡思家的时候啊。