唐代诗人元稹所作的《离思》白话文意思是:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。
原文如下:
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
该诗是以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了。后人引用前两句诗,多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。
扩展资料
作者简介:元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“***府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
这首诗最突出的特色,就是***用巧比曲喻的手法,淋漓尽致地表达了主人公对已经失去的心上人的深深恋情。它接连用水、用云、用花比人,写得曲折委婉,含而不露,意境深远,耐人寻味。
全诗仅四句,即有三句***用比喻手法。一、二两句诗句表面上是说,曾经观看过茫茫的大海,对那小小的细流,是不会看在眼里的。除了巫山上的彩云,其他所有的云彩,都不足观。其实,他是巧妙地使用“朝云”的典故,把它比作心爱的女子,充分地表达了对那个女子的真挚感情。
后两句是:取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
出自唐代诗人元稹的《离思》,原文:
曾经沧海难为水,除却巫山不是云,取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
解析:
曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。
这首诗是元稹悼念亡妻韦惠丛会之作。最突出的特色,就是***用巧比曲喻的手法,淋漓尽致地表达了主人公对已经失去的心上人的深深恋情。
它接连用水、用云、用花比人,写得曲折委婉,含而不露,意境深远,耐人寻味。
原文:
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
译文:
经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。
即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼,这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。
赏析:
这首诗是元稹悼念亡妻韦惠丛会之作。最突出的特色,就是***用巧比曲喻的手法,淋漓尽致地表达了主人公对已经失去的心上人的深深恋情。
元稹这首绝句,不但取譬极高,抒情强烈,而且用笔极妙。张弛自如,变化有致,形成一种跌宕起伏的旋律。而就全诗情调而言,它言情而不屑俗,瑰丽而不浮艳,悲壮而不低沉,创造了唐人悼亡绝句中的绝胜境界。“曾经沧海”二句尤其为人称诵和引用。
曾经沧海难为水,
除却巫山不是云。
次取花丛懒回顾,
半缘修道半缘君。
词语赏析:
“曾经”,化用:《孟子•尽心》”观于海者难为水,”的句子意思。
“巫山”,巧用”巫山云雨”典故,李白《清平调》句有”云雨巫山两断肠”之句。
“取次”,任意,随便的意思。
“花丛”,指别的女人。
“缘”,缘因,缘由之意。