释义:我画了一竿瘦竹,竹子能在(秋天)凉风习习的江边当作渔竿。出处:《板桥集》的《予告归里,画竹别潍县绅士民 》
原文:乌纱掷去不为官,囊橐萧萧两袖寒。写取一枝清瘦竹,秋风江上作渔竿。赏析:”予告归里,画竹别潍县绅士民” ,写的是郑板桥决定抛弃乌纱帽弃官而去,归里之时两袖清风,一贫如洗。
他画了一竿瘦竹,竹子能到清冷的江边作为鱼竿。这首诗在用词上很有感***彩。
萧萧寒、清瘦、秋风都从字面上传递出一种萧索、冷落、凄冷之感,与作者的心情和处境和谐一致。 这是一首赠别诗,然而却很特别。典故:乾隆十八年山东大旱,郑板桥作为潍坊的县令因为请求赈济饥民的事,得罪了上司。
临行前,百姓都来送行,郑板桥雇了三头毛驴,一头自己骑,一头让人骑着前边领路,一头驮行李。做县令长达十二年之久,却清廉如此,送行的人见了都很感动,依依不舍。郑板桥向潍县的百姓赠画留念,画上题此诗参考资料郑燮.板桥集.青岛:青岛出版社,2010
清代郑燮《予告归里画竹别潍县绅士民》
乌纱掷去不为官,囊橐萧萧两袖寒。
写取一枝清瘦竹,秋风江上作渔竿。
译文
我决定抛弃乌纱帽弃官而去,回家之时两袖清风,一贫如洗。
我画了一竿瘦竹,竹子能在(秋天)凉风习习的江边当作渔竿。
注释
乌纱:当时做官为宦的代名词