***莲曲
唐·贺知章
稽山罢雾郁嵯峨,镜水无风也自波。
莫言春度芳菲尽,别有中流***芰荷。
译文:
会稽山上的雾气散了,显露出高峻的山体和葱郁的草木,明净的水面上没有风也起了水波。
别说春天已经结束花草都凋谢完了,另有人在水流中央***摘菱叶和荷叶呢。
贺知章的***莲诗原文如下:
***莲曲
稽山罢雾郁嵯峨,镜水无风也自波。
莫言春度芳菲尽,别有中流***芰荷。
创作背景:这首诗作于越州(今绍兴市)镜湖旁,镜湖又名鉴湖。镜湖很大,有东湖、南湖和长湖之分,徐文长说镜湖八百里,也不为之过。
镜湖很美,唐朝诗人李白等多有吟咏。当年贺知章在州府游历,看到了会稽山的云雾,镜湖上的***莲人,景色很是别致,即兴作了这首诗。
***莲曲
[唐] 李白
若耶溪傍/***莲女,笑隔荷花/共人语。
日照新妆/水底明,风飘香袂/空中举。
岸上谁家/游冶郎,三三五五/映垂杨。
紫骝嘶入/落花去,见此踟蹰/空断肠。
***莲曲 唐 贺知章
稽山/罢雾/郁/嵯峨,镜水/无风/也/自波。莫言/春度/芳菲/尽,别有/中流/***/芰荷。
***莲曲 王昌龄
荷叶/罗裙/一色/裁,芙蓉/向脸/两边/开。
乱入/池中/看不见,闻歌/始觉/有人来。