小学骆宾王古诗不多,例如:《于易水送人》唐代 · 骆宾王
此地别燕丹,壮士发冲冠。
昔时人已没,今日水犹寒。
意思是:在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。昔日的英豪人已经长逝,今天的易水还是那样的寒冷。
此地:原意为这里,这个地方。这里指易水岸边。
壮士:意气豪壮而勇敢的人;勇士。
昔时:往日;从前。
没:死,即“殁”字。
水:指易水之水。
咏鹅
骆宾王 〔唐代〕
鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。
白毛浮绿水,红掌拨清波。
译文
“鹅,鹅,鹅!”面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱。
白色的身体漂浮在碧绿水面,红红的脚掌拨动着清清水波。
鉴赏
这首诗以一个七岁小孩的眼光看鹅游水嬉戏的神态,写的极为生动活泼。
第一句三个“鹅”字,是诗人对鹅的亲切呼唤,也可以理解为模仿鹅的叫声。第二句“曲项向天歌”。曲,弯曲。项,就是脖子。曲项,弯着脖子。歌,唱歌。这两句让人想象出,一个7岁的儿童在对鹅作诗,他指着鹅说:鹅,鹅,鹅,弯曲着长长的脖子,朝着天空唱歌。一下子抓住鹅脖子长的特征,写出它欢叫时洋洋自得的神态。
赏析:
“昔时人已没,今日水犹寒”,是怀古伤今之辞,抒发了诗人的感慨。尤其是诗尾的“寒”字,更是画龙点睛之笔,寓意丰富,深刻表达了诗人对历史和现实的感受。
诗人于易水岸边送别友人,不仅感到水冷气寒,而且更加觉得意冷心寒。诗人在孤独中,只好向知心好友倾诉难酬的抱负和无尽的愤懑。诗人感怀荆轲之事,既是对自己的一种慰藉,也是将别时对友人的一种激励。
既是咏史又是抒怀,充分肯定了古代英雄荆轲的人生价值,同时也倾诉了诗人的抱负和苦闷,表达了对友人的希望。
扩展资料
唐代骆宾王《于易水送人》,原文为:
此地别燕丹,壮士发冲冠。
昔时人已没,今日水犹寒。
译文:
在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲愤怒发已冲冠。
易水送别
yì shuǐ sòng bié
作者:骆宾王
zuò zhě luò bīn wáng
此地别燕丹,壮士发冲冠
cǐ dì bié yàn dān zhuàng shì fā chōng guàn 。
昔时人已没,今日水犹寒。
xī shí rén yǐ méi jīn rì shuǐ yóu hán
这首诗的大概意思是:
就是在这个地方燕丹送别荆轲,壮士慷慨激昂,场面悲壮。那时的人已都不在了,只有易水还寒冷如初。
易水送别
yì shuǐ sòng bié
作者:骆宾王
zuò zhě luò bīn wáng
此地别燕丹,壮士发冲冠
cǐ dì bié yàn dān zhuàng shì fā chōng guàn 。
昔时人已没,今日水犹寒。
xī shí rén yǐ méi jīn rì shuǐ yóu hán
这首诗的大概意思是:
就是在这个地方燕丹送别荆轲,壮士慷慨激昂,场面悲壮。那时的人已都不在了,只有易水还寒冷如初。
于易水送人
táng dài:luò bīn wáng
唐代:骆宾王
cǐ dì bié yān dān , zhuàng shì fà chōng guān 。
此地别燕丹,壮士发冲冠。