古从军行翻译,古从军行翻译成白话文

tamoadmin 诗词推荐 2024-08-05 8 0

少年出征诗句?

1、《从军行七首》

唐代:王昌龄

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

古从军行翻译,古从军行翻译成白话文

译文:黄沙万里,频繁的战斗磨穿了守边将士身上的铠甲,而他们壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

2、《从军行》其二

唐代:李白

百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。

突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。

译文:经沙场百战铁甲已破碎,城池南面被敌人重重包围。突进营垒,射杀呼延大将,独自率领残兵千骑而归。

3、《少年行四首·其三》

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还.啥意思?

表明边塞将士誓死杀敌的气概。诗文释义:守边将士,身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。赏析:“黄沙”二字突出了西北战场的特征,“百战”而至“穿金甲”,可想战斗之艰苦激烈,“不破楼兰终不还”,是身经百战的将士坚定、深沉的誓言。这句诗句出自于唐代边塞诗人王昌龄的名作《古从军行七首(其四)》,其中“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”堪称是名篇中的名句,表明边塞将士誓死杀敌的气概。全诗如下:从军行七首·其四这是一首典型的边塞诗,边塞诗主要的特点便是塑造边关将士英雄的形象,建功立业的雄心壮志,远离故乡对亲人的思念,以及因为久历战事而对和平的向往,而风格上也多以雄浑粗犷为主。

意思就是守边将士身经百战,铠甲都已经磨穿了,但是壮志依然不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

原文

从军行七首·其四

唐·王昌龄

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

翻译

青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。守边的将士身经百战,铠甲都已经磨穿了,但是壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还.啥意思?

意思就是守边将士身经百战,铠甲都已经磨穿了,但是壮志依然不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

原文

从军行七首·其四

唐·王昌龄

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

翻译

青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。守边的将士身经百战,铠甲都已经磨穿了,但是壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

赏析

这两句写出了戍边时间之漫长,战事之频繁,战斗之艰苦,敌军之强悍,边地之荒凉。表达了诗人对戍边将士的敬佩之情。

表明边塞将士誓死杀敌的气概。诗文释义:守边将士,身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。赏析:“黄沙”二字突出了西北战场的特征,“百战”而至“穿金甲”,可想战斗之艰苦激烈,“不破楼兰终不还”,是身经百战的将士坚定、深沉的誓言。这句诗句出自于唐代边塞诗人王昌龄的名作《古从军行七首(其四)》,其中“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”堪称是名篇中的名句,表明边塞将士誓死杀敌的气概。全诗如下:从军行七首·其四这是一首典型的边塞诗,边塞诗主要的特点便是塑造边关将士英雄的形象,建功立业的雄心壮志,远离故乡对亲人的思念,以及因为久历战事而对和平的向往,而风格上也多以雄浑粗犷为主。