望月怀远/望月怀古
朝代:唐代
作者:张九龄
原文:
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
天竺寺八月十五日夜桂子
本义:泛光。
引申义
:一切类似泛光的现象,再引申义:散发
《天竺寺八月十五日夜桂子》是唐朝时期的竟陵文学家皮日休创作的七言绝句。全诗咏物现实,空灵含蕴,以中秋一件事表达了中秋佳节赏月之情。花瓣上边还有星星点点刚凝结起来的露华,应该是广寒宫里的嫦娥抛掷下来送给我们的吧,给月下桂花飘落的情景蒙上了神话的色彩,给人以遐想。
读huá时,形容人或事物美丽而有光彩,也用来形容头发花白。清代陈昌治刻本《说文解字》中说:“凡華之屬皆从華。”读huā时,同花。读huà时,常作姓或华山的简称。
翻译: 零落的桂花瓣,如同一颗颗玉珠从月亮下边撒落下来。我走到大殿前捡起它们,发现花瓣上边还有星星点点刚凝结起来的露水。 我还不知道天上到底发生了什么事。这些桂花和桂花上的雨露,应该是广寒宫里的嫦娥撒落下来送给我们的吧! 原诗: 天竺寺八月十五夜桂子 唐 皮日休 玉颗珊珊下月轮,殿前拾得露华新。 至今不会天中事,应是嫦娥掷与人。 出自:唐 皮日休《天竺寺八月十五夜桂子》