金陵酒肆离别李白拼音版,金陵酒肆别留李白拼音版

tamoadmin 诗词解读 2024-08-24 3 0

离别劝君的诗?

1.置酒长安道,同心与我违。(王维《送綦毋潜落第还乡》)

2.更有明朝恨,离杯惜共传。(司空曙《云阳馆与韩绅别》)

3.金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。(李白《金陵酒肆留别》)

金陵酒肆离别李白拼音版,金陵酒肆别留李白拼音版

4.中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。(岑参《白雪歌送武判官归京》)

5.主人下马客在船,举杯欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。(白居易《琵琶行》)


金陵酒肆留别繁体?

繁体为:

金陵酒肆留別

《金陵酒肆留别》是唐代诗人李白即将离开金陵东游扬州时留赠友人的一首七言古诗,篇幅虽短,却情意深长。此诗由写仲夏胜景引出逸兴壮思,表达了诗人豪迈豁达的宽广胸怀和与朋友共饮美酒的期望。全诗热情洋溢,流畅自然,体现了李白豪放不羁的个性。

金陵酒肆留别全文?

金陵酒肆留别

唐代:李白

风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。

金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,别意与之谁短长?

全文译文如下:

春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。

金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。

请你问问东流江水,离情别意与它比谁短谁长?

《金陵酒肆离别》诗与意思?

风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,别意与之谁短长?这是一首惜别的诗,虽然短,却情意深长。全诗语言如同白话,但很有特色,洋溢着乡土气息。诗人写情饱满酣畅,起伏跌宕,清新自然。 诗人描绘出了一幅令人陶醉的春光春色图。

春风暖人,柳絮飘扬,诗人即将离开金陵,独自坐在江南水村的一家小酒店里饮酒为别。飞扬的柳絮飘满小店,香气醉人。诗人依依惜别之情,不觉涌上心头。金陵子弟来送别,使诗人离别场面变得热闹起来,但是,越热闹,越会体现出离别后的寂寥。但诗人并没有沉溺于离别之伤,而是情绪饱满,哀叹而并不悲伤,表现了诗人风华正茂、风流潇洒的特点。