故园东望路漫漫的翻译,故园东望路漫漫的翻译成三个数字

tamoadmin 诗词推荐 2024-08-27 3 0

中“故园”一词在诗句中是什么意思?

楼主指的应当是唐代岑参《逢入京使》中的“故园”吧。

故园指长安和自己在长安的家园,通过“故园”一词流露出诗人深深的思乡之情。全诗及翻译如下: 逢入京使 唐 岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。译文:东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。“故园东望路漫漫”,写的是眼前的实际感受。诗人已经离开“故园”多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。“故园”,指的是在长安的家。

逢入京使全诗的诗意是什么?

《逢入京使》是唐代诗人岑参的一首边塞诗。这首诗的诗意主要表达了诗人在远赴边塞的途中,偶遇返回京城的使者,想要捎信给家人却又不知从何说起的复杂心情。
诗的前两句“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干”,描绘了诗人离开故乡路途遥远,泪水浸湿了双袖的场景,表达了他对故乡和亲人的深切思念。后两句“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”,则写出了在匆匆相逢的瞬间,诗人无法用纸笔写信,只能拜托使者传话给家人报平安的无奈。
整首诗语言简洁明快,却又蕴含着深沉的情感,将离乡之愁、对家人的牵挂以及在边塞的艰辛都融入其中,展现了诗人细腻的情感和豪迈的气概。同时,也让人感受到了古代边塞生活的不易和诗人对和平的渴望。

故园东望路漫漫的翻译,故园东望路漫漫的翻译成三个数字