咏史八首其五原文及翻译,咏史八首·其五

tamoadmin 诗词解读 2024-08-30 3 0

怎样赏析阮籍的《咏怀》诗?

阮籍是三国时期魏国诗人,《咏怀》是一首组诗,共八十二首。以第一首《咏怀·夜中不能寐》为例,做简单的诗意赏析。

《咏怀·夜中不能寐》的全诗如下:

诗的大意是:

咏史八首其五原文及翻译,咏史八首·其五

半夜难以入睡,起坐弹奏琴弦。

皎洁的月光照在薄薄的帐幔,清凉的夜风吹拂我的衣襟。

失群的大雁在野外哀号,盘旋的飞鸟在北林悲鸣。

徘徊将见何物?忧思独伤我心。

诗意赏析

“夜中不能寐,起坐弹鸣琴。” “夜中”:半夜。夜半时分,诗人睡不着,难以入睡,于是就起来坐着弹琴,这是首两句诗的字面意思,那么,诗人为何失眠而起坐弹琴?这要从诗人的处境和心境来解释。诗人阮籍生在战争频繁,时局动荡的三国时期,当时他处在激烈的政治斗争中,然而诗人的政治主张却是躲避祸患,寻求保全,遂常常以弹琴宣泄内心的焦躁不安,孤寂和忧伤。诗人夜不能寐,转而起坐弹琴,暗含有诗人焦躁,孤寂,忧伤的复杂心情。

阮籍(210一263)字嗣宗。陈留尉氏(今属河南省)人,其父是"建安七子"之一的阮瑀

曾任。步兵校尉,世称"阮步兵"。宗奉老庄之学,"竹林七贤"之一。他是"正始之音"的代表,著有《咏怀八十二首》《大人先生传》等,收录在《阮籍集》中。

1,咏怀八十二首(其一)

夜中不能寐,起坐弹鸣琴。薄惟鉴明月,清风吹我襟。孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。徘徊将何见?忧思独伤心。

今译,

深夜难眠,起坐弹琴。单薄的帷帐映射着月光,清风吹拂着我的衣襟。孤鸿在野外哀号,翔鸟在树林悲鸣。左右徘徊能见到什么?只是独自伤心罢了。

诗解

阮籍处在司马氏与曹氏激烈斗争的政治漩涡之中,他的诗歌冈格含蓄,很多思想情绪不便明言,只用象征或比兴的方式隐约传达。这首诗表现作者对人生现实的苦闷之情。

2,永怀八十二首(其三)

嘉树下成溪,东园桃与李。秋风吹飞藿,零落从此始。繁华有憔悴,堂上生荆杞。