西江月 遣兴
辛弃疾
醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。近来始觉古人书,信著全无是处。
昨夜松边醉倒,问松我醉何如?只疑松动要来扶,以手推松曰去!
因酒而醉,本身就是无奈;醉里贪笑,醒时如何呢?难!醒时能笑,也用不着去贪了。没有功夫去发愁,如果不是醉里,那当然不错了!可惜只是借酒消愁,因醉而“无”愁!更难受的是,身醉而心明,那份无处宣泄的愁就变成牢骚了:觉得连古人都一无是处,今人呢?哪敢说呀!压力依然未解。
昨夜松边醉倒,可怜!不是倒在自己的床边,而是荒郊野岭的松边,无人可说的夜里只好问松了!更可怜的是,豪放的老辛兄弟竟然也如此自作多情:以为无情的松树会用情来搀扶!还好,发现不是,终于连推带气将不值得依靠的松搁置一边去了——算是还有点救。
《西江月·遣兴》辛弃疾
醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。
近来始觉古人书,信著全无是处。
昨夜松边醉倒,问松我醉何如。
只疑松动要来扶,以手推松曰去。
注释(1)西江月:原唐教坊曲名,后用作词牌名。又名“白蘋香”“步虚词”“晚香时候”“玉炉三涧雪”“江月令”。双调五十字,平仄两协,上下片字句作法相同。(2)遣兴:遣发意兴,抒写意兴。(3)那:同“哪”。(4)“近来”二句:语本《孟子·尽心下》:“尽信书,则不如无书”。