这首《山中送别》,不写离亭饯别的情景,而是匠心别运,选取了与一般送别诗全然不同的下笔着墨之点。
诗的首句“山中相送罢”,在一开头就告诉读者相送已罢,把送行时的话别场面、惜别情怀,用一个看似毫无感***彩的“罢”字一笔带过。这里,从相送到送罢,跳越了一段时间。而次句从白昼送走行人一下子写到“日暮掩柴扉”,则又跳越了一段更长的时间...
相思
王维
红豆生南国,春来发几枝。
愿君多***撷,此物最相思。
译文
鲜红***的红豆,生长在阳光明媚的南方,春暖花开的季节,不知又生出多少?希望思念的人儿多多***集,小小红豆引人相思。
【《山中送别》 唐代 王维】
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归?
译文
《山中送别》是唐代诗人王维的作品。全诗如下:山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?这是诗人送别朋友后写下的。诗人没有描写送别的情景,作重描写了朋友离别之后,诗人希冀朋友早日回还之情。特别是王孙归不归,更加表达作者对朋友的深深眷念。
山中送别 【唐】王维
山中相送罢,
日暮掩柴扉。
春草明年绿,
王孙归不归?
注释:
在山中送走了你以后,
夕阳西坠我关闭柴扉。
明年春草再绿的时候,
您还能不能回到这呢?