乡人至夜话
明代:李昌祺
形容不识识乡音,挑尽寒灯到夜深。
故旧凭君休更说,老怀容易便沾襟
译文
来的乡人虽然不认识但乡音格外熟悉,挑尽寒灯一直交谈至深夜。
故旧去世的消息请你不要再说起,老年人总是容易伤感泪湿衣襟。
诗写得如此自然浑成,你找不到什么“诗眼”,也找不到什么“警句”,诗人只是叙写了这次夜话的过程,他只是顺着生活的本来面目来写一己之哀乐,却无意之中表现出了老年人的普遍的心态,勾画出从童心盎然到老怀凄怆的形象变化。诗,真有不可思议的魅力!
乡人至夜话
李昌祺 〔明代〕
形容不识识乡音,挑尽寒灯到夜深。
故旧凭君休更说,老怀容易便沾襟。
译文及注释
译文
来的乡人虽然不认识但乡音格外熟悉,挑尽寒灯一直交谈至深夜。
故旧去世的消息请你不要再说起,老年人总是容易伤感泪湿衣襟。
“形容不识识乡音,挑尽寒灯到夜深”:来的这位乡人,尽管老人从不认识,但他那满口乡土语音,老人听来却格外熟悉,有一种特殊的感情。他长期在广西、河南游宦,几曾听到过江西吉安人的口音?贺知章说:“乡音无改鬓毛衰”,乡音是一种特殊的乡土文化的印记;在天涯异域,听到乡音便倍感亲切,彼此的心自然靠近了,而且有了共同的话题。今晚,这话题是那样富于吸引力,把老人带入了色彩斑斓的世界。天尽管寒冷,夜尽管深沉,老人却听得津津有味,挑尽寒灯,毫无倦容。诗句对此只作了平静的叙述,我们却借着那“寒灯”的微光,看见了这位老人兴奋的脸色,激动的童心。
于是我们看到:这首小诗揭示了一种有趣的矛盾心态——又是爱听,又是怕听。“爱听”的心情,通过“挑尽寒灯”四字写得盎然欲滴,老人仿佛小孩瞪着大眼,托着腮帮子听人讲故事一样,形象十分鲜明。“怕听”的心情,通过“凭君”二字,也显得深沉迫切,老人的形象又变得皱纹满脸,灯光下老泪纵横。正是这种有趣的矛盾,这种前后截然不同的形象,使这首小诗充满了喜剧情调。你读着它,将止不住发出幑再一想,又不禁感到凄然。
由于当时交通不便,音书梗阻,之些人的消息他无法一一知道;一旦听的故乡来人说起,老人便不禁伤心泪落,不忍卒听。之首小诗写的就是之种心情。诗中“故旧凭君休更说”的“凭”是请求的意思,“凭君”犹言“请你”。
通过“凭君”二字,也显听深沉迫切,老人的形象又变听皱纹满脸,灯光下老泪纵横。正是之种有趣的矛盾,之种前后截然不同的形象,使之首小诗充满了喜剧情调
近现代有“脚踏东西文化”的林语堂,“落花生”的许地山,“燕山夜话”“文章满纸书生累”的邓拓,不懂外语翻译外国名著的林琴南,“天演论”的引进者严复,三寄小读者冰心,“致橡树”歌颂爱情的舒婷……古代有三变先生柳永,刘克庄,林逋……
福建,简称“闽”,人杰地灵,人才辈出。福建曾经出现过许多著名的作家,包括北宋著名诗人柳永、蔡襄、严复、林语堂、冰心等。
柳永,北宋著名诗人,婉约派创始人物。福建崇安人,原名柳三变,后改名永。排行第七,又名柳七。也许你对柳永这个名字有些陌生,但是对他的《蝶恋花》中的那句“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”一定耳熟能详。柳永的词,以言情见长著称于世。代表作为脍炙人口的《雨霖铃·寒蝉凄切》:
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。 多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?
蔡襄,北宋的名臣,为官清正,学识渊博,多才多艺。也许大家都知道他主持建造了中国现存年代最早的跨海梁式大石桥泉州洛阳桥。不仅如此,蔡襄还是一位书法家、散文家和诗人,此外,对茶事及荔枝也有相当的研究。他的五言短诗写得简洁明秀,耐人寻味。如《晚色》:晚色在何处,楼高天宇低。闲云无去住,归燕自东西。蔡襄还写一些散文,著名的有《茶录》和《荔枝谱》。《茶录》总结了古代制茶、品茶的经验,具有一定的学术价值;而《荔枝谱》则被称赞为“世界上第一部果树分类学著作”。
另外,从《全唐诗》中获悉,有籍可考的福建的第一个诗人是莆田人郑露。8世纪中叶之后,唐德宗贞元年间,出现了最杰出的文学家晋江人欧阳詹,他以第三名和韩愈,李观等人同登“龙虎榜”进士录。晚唐五代著名的文学家黄滔,被誉为“福建文坛盟主”、莆州文章的初祖。
近代福建著名的作家有民族英雄林则徐;有翻译介绍《天演论》的严复,被称为我国近代第一个系统地介绍西方资产阶级学术著作的翻译家;有翻译家闽县人林纾,一生翻译40余种世界名著,著有《畏庐文集》、《畏庐诸存》等。
而现代作家中,著名的闽籍作家有林语堂、许地山、冰心(原名谢婉莹)、黄庐隐、胡也频,郑振铎等。(闽南网 连培煌)